Сказочники


Сказка о везучем Гансе


Жил-был на свете юноша и звали его Ганс. Родители его умерли, когда он был еще маленьким, и его воспитывала бабушка. С самого детства он терпел насмешки и издевательства более сильных мальчиков, которые считали его слабым. Когда же бабушки не стало, он решил уйти из деревни посмотреть мир.

Ганс собрал котомку и отправился куда глаза глядят. Он шел полдня, пока не забрел в дремучий лес. Проплутав несколько часов, он понял, что заблудился. Ганс присел отдохнуть на пенек и запечалился, размышляя как ему теперь быть.

Вдруг он услышал крики о помощи, они неслись из самой чащи леса. Ганс хоть и был слабым с виду, но он не был трусом и сразу же поспешил в сторону, откуда доносились крики. С трудом преодолев заросли дикой малины, он выскочил на поляну и удивленно застыл, рассматривая небольшой аккуратный дом, окруженный белым забором и ухоженным садом. Крики повторились, они шли из глубины сада. Ганс направился к калитке и она сама перед ним распахнулась, пропуская его во двор. Он быстро нашел глубокий колодец, из которого и доносились крики о помощи. Заглянув внутрь, он увидел, стоящую по пояс в воде сухонькую старушку.

- Бабушка, не бойтесь! Я вас вытащу! - прокричал Ганс, и его слова многократно повторило эхо.

Он спустил вниз ведро, стоящее возле колодца. Старушка не став дожидаться пока Ганс ее вытянет, сама проворно забралась по веревке.

- Спасибо, милок. Век не забуду, – светло улыбнулась она.- Но что же мы стоим?! – всплеснула она руками, - пошли в дом, поговорим, да поедим, а то вон ты какой худенький того и гляди ветром унесет.

Они зашли в дом. Внутри было уютно и пахло разными травами, развешанными вдоль одной из стен, на печи грелся большой рыжий кот.

Ганс присел на лавку, за длинный дубовый стол. Старушка достала из печи казанок с кашей и наложила ему полную тарелку. Ганс, проголодавшийся, за время блуждания по лесу, благодарно взглянул на старушку и с удовольствием накинулся на еду.

- Бабушка, а как вы оказались в колодце? – спросил он, облизывая ложку.

- Да это все братец ветер подсобил. Он недалече как вчера вечером проигрался мне, осерчал немного и, видно, решил так надо мной подшутить.

- Плохая шутка. А если бы я не подоспел?! Вы бы еще не знаю сколько там просидели, так же можно заболеть и умереть.

- Да нет, - улыбнулась она, - до вечера бы он точно вернулся и вытащил меня.

- Так вы на него не сердитесь?

- Да бог с тобой, если бы не он я бы никогда тебя не встретила. А за это я могу сказать ему только спасибо.

- Что же во мне особенного?!- возмутился юноша, подумав, что старушка над ним издевается.

- А-ха-ха,- засмеялась она, Ганс нахмурился, – прости, не подумай ничего плохого, - быстро добавила она, - просто люди сюда уже более ста лет как не захаживали, а болтать с ветрами и животными уже жуть как надоело. А ты, куда путь держишь?

- Я просто иду мир посмотреть. Родных не осталось, а в деревне меня шибко обижали. Вот я и решил пока не прославлюсь, домой не вернусь.

- Вон оно как. Хорошо, так как ты выручил меня сегодня, я тебе в этом помогу. Где-то у меня тут было одно зелье, - произнесла она, вставая и подходя к большому шкафу.

Через некоторое время она поставила перед Гансом красивый маленький флакон с голубой жидкостью.

- Что это? – спросил он, подозрительно разглядывая флакон.

- Это везение, – ответила старушка,- выпьешь его, и будет тебе во всем сопутствовать удача. Не бойся, оно приятно на вкус.

- Спасибо,- произнес он, выпивая жидкость.

Еще немного поболтав, они вышли на крыльцо и стали прощаться, как неожиданно поднялся сильный ветер, а когда он стих перед ними стоял молодой юноша с серыми глазами.

- А-а-а-а… явился не запылился, негодник! – погрозила ему пальцем старушка.

- Прости, это вышло с горяча, я так больше не буду, - смущенно сказал он.

- Ладно, прощу, но ты должен будешь отвезти Ганса туда, куда он захочет.

Ветер, а это был именно он, посмотрел на Ганса и согласно кивнул.

- Садись мне на плечи, - сказал он, - и держись руками за ворот.

Ганс поклонился в ноги старушке, и они с ветром взмыли ввысь.

Они летели над деревьями и озерами, полями и лугами. Но Ганс видел только небо над головой, ему стало интересно, что же там внизу, он наклонился в бок, пытаясь хоть что-то рассмотреть, но не удержался и начал падать.

Ганс закрыл глаза и стал прощаться с жизнью. Но падал он недолго и, обо что-то ударившись коленкой, приземлился на нечто мягкое, и так и остался лежать, боясь пошевелиться.

- Одноглазый Зак, мертв! – закричал тут же кто-то радостно, совсем рядом с ним.

Вокруг слышались лязг мечей и крики:

- Они остались без главаря! Теперь им не победить! Вперед! Заходи с лева! Вот так! Они бегут! Наша взяла!

Звуки сражения стихли, и Ганс решился открыть глаза и первое что он увидел, был улыбающийся ему мужчина в богатых одеждах. Приподнявшись, Ганс понял, что упал на телегу с мягкими тюками.

- Спасибо, тебе! – произнес мужчина, подходя ближе.

- За что? – удивился Ганс, спрыгивая на землю.

- Если бы ты так удачно не упал и не толкнул Одноглазого на мой меч, я мог бы потерять гораздо больше людей. Я граф Оклонский. Можешь звать меня Ричард. Рад знакомству, - протянул он руку.

Они обменялись рукопожатиями, и пока охранники собирали разбросанный товар и чинили поврежденные телеги, устроились в походной палатке графа, попивая душистый чай.

- Ганс, меня мучает любопытство, - заговорил Ричард, - можешь сказать, откуда ты свалился так удачно на голову главаря?

Ганс кивнул и ответил:

- Я на ветре ехал, решил посмотреть, как земля с высоты выглядит, но не удержался и упал.

- Так ты волшебник! То-то я смотрю слишком хилый для воина.

- Вы ошибаетесь, я всего лишь обычный человек.

- Да-да, самый обычный, - подмигнул ему граф.- А куда ты сейчас направляешься?

- Я хотел посмотреть столицу.

Оказалось, что Ричард как раз туда и держит путь. Недолго думая граф предложил Гансу присоединиться к его каравану. Когда же граф узнал, про приключения Ганса, и что он никого не знает в городе, он пригласил юношу погостить у него. Ганс с радостью согласился на такое щедрое предложение.

Скоро они приехали в столицу. Улицы и дома были украшены разноцветными флагами и лентами. У охранников проходивших мимо они выяснили, что в городе праздник и проходит турнир, победитель которого получит полцарства и принцессу в жены.

- Ганс, тебе стоит попробовать, - посоветовал Ричард.

- Но я не силен в махании мечом, - возразил Ганс.

- Зато ты удачлив.

- Но я…

Неожиданно коня Ганса укусила оса и он, поднявшись на дыбы, понесся по улице.

- Ох, смотри какой прыткий, так и помчался в сторону записи, - улыбнулся граф.

Конь скакал, не разбирая дороги. Люди шарахались в стороны. Девушка с кувшином, переходившая улицу, испугано вскрикнула, когда увидела, что конь задел телегу с капустой и, не удержав, выронила кувшин, который разбился перед конем и окатил его ледяной водой. Лошадь снова встала на дыбы и, скакнув вперед, резко остановилась возле стола, над которым развевалось полотнище с надписью «запись участников на турнир».

- Ва-ш-е и-мя? – запинаясь, спросил мужчина, сидящий за столом и смотрящий на Ганса расширенными от ужаса глазами.

- Ганс,- машинально ответил он.

- Номер тридцать семь, – произнес мужчина, уже придя в себя, и вручил Гансу повязку с номером,- турнир начнется завтра с утра. С основными правилами вы можете ознакомиться вон на том столбе, – произнес он, махнув направо.

- Спасибо, – сказал, все еще ошарашенный Ганс и направился в сторону указанную мужчиной.

Он читал правила турнира, когда на плечо ему опустилась рука Графа.

- Вижу, ты уже записался, – усмехнулся Ричард.

- Да, вот только у меня нет ни меча ни доспехов, - тяжело вздохнул Ганс.

- Насчет этого не беспокойся, я одолжу тебе свои, мы с тобой почти одной комплекции. А сейчас пойдем, поедим, в одну хорошую таверну.

Граф с Гансом отужинали и вышли из таверны, направляясь в сторону дома Ричарда. Вдруг они услышали приглушенные крики на соседней улице. Ганс с Графом переглянулись и аккуратно двинулись посмотреть, что там происходит. Был поздний вечер, но они смогли рассмотреть, как трое мужчин окружили молодую цыганку. У одного из нападавших в руках сверкнул кинжал.

- Стойте! - крикнул Ганс, сделал шаг и споткнулся.

Он попытался удержаться за стоящую у стены дома бочку, но она оказалась пустой и под весом Ганса завалилась на бок и покатилась. Она сбила мужчину, у которого был кинжал, и врезалась в стену, разлетевшись на куски. Обод же с бочки отлетел прямо в голову второго мужчины, с третьим цыганка справилась сама ударив того под дых.

- Благодарю вас, - произнесла цыганка, подходя к поднявшемуся Гансу и графу.

- Почему они напали на вас? – обратился к ней Ганс.

- Вы учувствуете в турнире? – спросила цыганка, проигнорировав его вопрос.

- Да, а что? – удивился он.

- Возьмите это кольцо, - сказала она, снимая с пальца довольно массивный перстень с желтым камнем, - оденьте его на турнир и поверьте цыганке, вы не пожалеете об этом.

Вложив кольцо в руку Ганса, она развернулась и быстро скрылась, завернув за угол соседней улицы.

Наступило утро турнира.

Ганс чувствовал себя неуютно в рыцарском панцире и почти ничего не видел сквозь тонкую прорезь забрала.

На центральной площади города толпилось много народу. На помосте восседал король с принцессой и многочисленной свитой, которую развлекал придворный шут. Загудели трубачи в свои разукрашенные трубы, и глашатай объявил турнир открытым.

Началось первое состязание.