Сказочники


Продавец цветов


Букеты подбирались на всевозможные случаи. Свадебные, именинные, даже траурные. Один юноша, смущаясь, пытался объяснить Филиппу, что влюблён и идёт на первое в своей жизни свидание.

Филиппу пришлось многих людей выслушать за день. Но его удивило то, что люди платили много денег за цветы. Выручка была большой.

- Возьмите этот красивый цветок за монету, какую не жалко, - то и дело говорил юноша посетителям. И даже те, которые просто зашли поглядеть, уходили с бутоньерками.

Цветы для петличек давно кончились, а поток посетителей не прекращался. Окончив работу, Филипп, согласно договору, положил на столик дневную выручку и закрыл магазин до утра.

Так шло время. Каждое утро юноша открывал магазин и продавал цветы, а вечером шёл домой, довольный своей работой. Господина Габриэла он не видел. Только каждое утро на столике его ожидало жалование и скромный обед. Филипп был доволен. Одно его беспокоило: мама никак не могла поправиться. Она была рада, что её сын нашёл хорошую работу, и каждый день в своих молитвах она благословляла хозяина магазина цветов, но так и не знала о том, что Габриэл - волшебник. Юноша очень хотел, чтобы мама смогла хоть разочек зайти к нему в магазин и посмотреть на его работу. Однажды вечером он принёс домой цветок, из тех, что продавал за монетку, которую не жалко.

- Мама, если ты не можешь прийти ко мне в магазин, я принесу тебе капельку магазина домой, - сказал он и улыбнулся. – Вот, я купил его для тебя.

С этими словами юноша умело приколол цветок к маминому платью.

- Сынок, какой он прелестный, - с восторгом сказала мама, - как давно я не видела такой красоты!

- Это полевая лилия, у неё очень приятный аромат.

- Полевая лилия, - проговорила мама и тихонько погладила цветок, потом склонила голову и понюхала его. – Действительно, изумительный аромат.

Мамино настроение заметно улучшилось, и Филипп решил каждое воскресение покупать маме по цветку.

Так прошло два года. Филипп был доволен работой. И, наверное, проработал бы в магазине до старости, если бы не … она…

Однажды в магазин буквально впорхнула молодая девушка. Она была роскошно одета и её окружало ещё несколько девушек, одетых попроще. Филипп сразу понял, что перед ним знатная особа. Он вежливо осведомился у девушки о цели посещения этого скромного магазина, и тут же поймал себя на мысли, что влюбился в эту красавицу. Да, она была красива. Длинные светлые волосы были уложены в замысловатую прическу, большие голубые глаза излучали, как ему казалось, неземной свет. На все вопросы юноши девушка отвечала скромной улыбкой.

- Не желаете ли цветок для вашего платья? – спросил Филипп.

- На моём платье полно красивых цветов, - с улыбкой ответила девушка.

- Вы правы. Но эти цветы мертвы. Я вам предлагаю живой цветок за монету, которую не жалко дать, - сказал юноша и протянул девушке цветок белой дикой розы.

Девушка достала из кошелёчка монету и протянула юноше.

- Держи, - сказала она и улыбнулась. А Филиппу ещё показалось, что рука девушки немного задержалась в его руке, когда отдавала монетку.

- Моё имя Филипп, а как вас зовут? - робко спросил юноша.

- Эвелина. Меня зовут Эвелина, - ответила девушка и вышла из магазина.

Филипп был как во сне. Когда он разжал руку, то обнаружил, что Эвелина расплатилась с ним маленькой золотой монеткой. Юноша положил монетку в мешочек и снова приступил к работе. Только из головы не уходила милая Эвелина с очаровательной улыбкой. Каждый день он надеялся снова увидеть её в магазине. И она снова появилась. Эвелина пришла в сопровождении девушек и заказала два больших букета красных роз и лилий. Она приветливо улыбалась Филиппу, а когда, расплатившись, стала уходить, обернулась у двери и посмотрела на него своими большими глазами.

- А цветок? – спросила она. – Филипп, ты не предложил мне цветок!

- Цветок? – смутился юноша.

- За монетку, которую не жалко, - улыбаясь, сказала Эвелина.

- Да, конечно, - спохватился Филипп и достал из коробки белую полевую лилию.

Эвелина сунула монетку в руку оторопевшего юноши и вышла из магазина. У Филиппа была ещё одна золотая монетка. Мысль о том, что никто никогда не платит золотом за такие цветы, смущала его. Но больше всего он был смущён от чувства любви. Филипп понял, что сильно полюбил Эвелину и, как ему показалось, это чувство было взаимно. Положив монетку в мешочек, Филипп выбежал из магазина. Он хотел догнать её, поговорить с ней. На улице были вечерние сумерки, накрапывал дождик. Филипп бежал по улице за фигурой в красивом платье, но догнав её, он понял, что ошибся.

Юноша обеспокоенно оглядывался в надежде найти Эвелину, но её нигде не было. Мало того, Филипп понял, что не знает улицы, на которой стоит. Он бросился назад, чтобы снова попасть в магазин, но от магазина не осталось и следа. Между домами зиял тёмный узкий переулок, в котором несколько нищих готовились провести ночь.

Как беспомощная птица, Филипп метался из стороны в сторону и чем больше он метался, тем больший ужас овладевал его сердцем. Он не знал этих улиц, он не знал этого города и он не понимал языка, на котором тут говорили. Отчаявшись, Филипп побрёл вдоль улицы, разглядывая дома и людей. Тут он увидел небольшую часовню. Дверь была закрыта, и юноша решил постучать. Ему открыл пожилой священник с приятной улыбкой на лице.

- Святой отец! – обрадовался Филипп, - помогите мне!

По выражению лица юноша понял, что его не понимают. Священник знаком предложил войти, закрыл дверь и повёл Филиппа за алтарь в комнату. Там он предложил юноше сесть, налил ему чашку горячего чая и жестами показал, чтобы юноша его дождался.

Затем священник надел плащ и вышел. Вернулся он довольно - таки быстро. С собой он привёл молодого человека, постарше, чем Филипп.

Юноша подошёл к Филиппу и заговорил на его родном языке.

- Меня зовут Ганс, - представился он, - отец Павел сказал, что тебе нужна помощь. Откуда ты и как тебя зовут.

Услышав знакомую речь, Филипп немного успокоился. А в голове промелькнула мысль: «Да, церковь – самое лучшее место, чтобы говорить о волшебнике».

- Филипп, меня зовут Филипп. Я работаю в магазине цветов.

- Ты из Дании? Как ты тут оказался? – спросил Ганс.

- Не знаю. А где я?

- Ты в Риме!

Филипп потерял сознание. Очнулся он на жесткой кушетке. Священник стоял рядом, а Ганс протирал ему лицо холодной водой.

- Слава Богу, ты очнулся, - сказал Ганс, - не переживай, я и отец Павел, поможем тебе вернуться домой.

- А откуда ты знаешь мой язык? – спросил Филипп.

- Я тоже из Дании. Приехал сюда, чтобы пройти небольшое обучение. Я готовлюсь стать священником.

- Из тебя выйдет хороший служитель, Ганс, - сказал Филипп и улыбнулся.

- Ты поживёшь пару дней у меня, а потом мы вместе вернёмся в Данию.

- Благодарю вас, - сказал Филипп.

Священник, улыбаясь, смотрел ему в глаза и кивал головой. Потом он что-то сказал Гансу.

- Отец Павел спрашивает, не желаешь ли ты ещё чего-нибудь?

- О, нет, спасибо. Вы и так для меня много сделали.

- Не нам, слава Богу! – спокойно ответил Ганс, - ну, Филипп, идём ко мне.

Оказалось, что Ганс живёт в двух шагах от часовенки. Он снимал небольшую комнату под крышей. Ганс был образованным юношей. Он показал Филиппу город, рассказывал о первых христианах и про апостолов. Два дня пролетели очень быстро. Наступил день отъезда. В ожидании конки, Ганс разговаривал со священником, а Филипп сидел на скамейке.

- Юноша, купите цветок за монетку, - раздалось у Филиппа над ухом.

Он поднял глаза. Перед ним стояла старая женщина с корзиной свежих цветов.

- За монетку, которую не жалко?

- Да, - кивнула продавщица.

- Я бы рад, женщина, но у меня нет ни одной монетки.

Старая женщина присела на скамейку рядом, а Филипп с удивлением осознал, что он ещё не в Дании, но почему-то понимает эту женщину. Продавщица порылась в своей корзине и протянула розовую маргаритку.

- На, Филипп, возьми даром. Сильно не задерживайся, твоя мать уже места себе не находит, так переживает за тебя.

- А откуда вы меня знаете?

- Все продавцы цветов знают историю про юношу, который покинул магазин. Ты не имел права так поступать. Нельзя нарушать контракт.

- Я побежал…

- За девушкой. Знаю. Только ты думал, что магазин цветов стоит у тебя под боком! Хм!

- А где?

- Филипп, неужели ты ещё не понял? Магазины цветов господина Габриэла открывают свои двери во многих городах и странах. Разве ты не видел необычных покупателей?

- Да, я вспомнил. Однажды пришли мужчины, которые были одеты в юбки.

- Это шотландцы. А ещё? Вспоминай!

- Женщины были, такие смуглые, одетые в яркие, большие платья, похожие на куски материи.

- Это жители Индии. Вот видишь, ты уже начал понимать. А про цветы что ты знаешь?

- Ну… я их продавал. Букеты делал…, - Филипп смутился, он понял, что есть нечто, чего он пока не знает.

- Букеты…, - женщина покачала головой, - не люди выбирают эти цветы, а сами цветы выбирают людей. И иному они приносят в дом удачу, иному – счастье. Бывает, поссорятся милые, а простой цветок мир в семью принесёт и покой.

- А плохое?

- Нет, что ты! Только хорошее и доброе. Но только так, чуть-чуть, немножечко.

- А где ваш магазин? – спросил Филипп.

- Я и есть магазин, - улыбнулась женщина. – Есть магазины, а есть продавцы, как я. Улица – мой магазин. Ну, прощай. Через два дня будешь дома. Кланяйся господину Габриэлу и скажи, что цветочница Марта передаёт привет.

Конка подъехала, и Филипп с Гансом вместе с другими пассажирами заняли свои места.