Сказочники


Коллекция пыли на зеркале (5 глава)


Чудесный поцелуй.

Калистрат, слегка ошалевший от воплей ангелов и козлоногих из свиты Микулаша, перешел к двери, из-за которой раздавался уверенный и спокойный голос профессора Кулеминой. Он поднял глаза на дверную табличку с названием "круглого стола", который она проводила, и прочел: "Доминирование реальности над вымыслом в аспекте фольклоризации праздничных персонажей".

Успокаивающе звучал голос профессора Кулеминой. Словно ручеек лилась ее речь. И Калистрат заслушался, с изумлением узнав о том, что почти каждый новогодний покровитель, оказывается, имеет реальных предков. Предками итальянского Бабо Натале и многочисленных французских дедушек, например, до сих пор считают средневековых странствующих жонглеров. Такие жонглеры развлекали публику, показывая цирковые номера с горящими булавами, и пели лучшие песни на празднике. Предшественник испанского папы-Ноэля - бродячий продавец детских игрушек, который привозил своих кукол на повозке, запряженной крошечной лошадкой. В его руках марионетки или куклы "би-ба-бо" оживали, разыгрывая удивительные сказочные представления...

Самой захватывающей историей, услышанной Калистратом из уст профессорши, оказалась теория о происхождении Санта Клауса и Микулаша, которые, в сущности, являются тезками. Примерно в IX веке жил в турецком городе Мира архиепископ по имени Николай. Однажды он проходил мимо окон очень бедного дома, где от голода умирали три хозяйские дочки. Николай бросил им в окно узелки с золотом и спас тем самым от смерти. Когда же архиепископ скончался, церковь в благодарность за множество хороших дел ввела его в ранг святых. Санта Клаус, Микулаш - все эти новогодние персонажи произошли от желания людей подарить доброму архиепископу вечную память. "Сейчас расскажет про всеми любимого Мороза Иваныча", - подумалось Калистрату, и он заранее улыбнулся.

- И совершенно иное отношение должно быть к абсурдным фольклорным выдумкам, к самозванцам, которые замечены среди вас, уважаемые слушатели, - уверенный голос профессора Кулеминой вдруг приобрел гневно-обличительные нотки, - например, предками финского Йолопукки считают местных гномов. А родоначальником семейства Мороза Иваныча записан дух холода восточных славян по имени Студенец. Что это за персонажи, кто видел гномов или, простите, Студенца? Существовали ли они в реальности? Мы видим записи о бродячих жонглерах, продавцах-кукольниках и святом Николае в старинных городских летописях! Вот где правда, и ее не скрыть! И где, с позволения сказать, мы черпаем сведения о гномах и духе холода Студенце? Ха! Не надо слов, сама отвечу - в сказках!

В азарте правдокопательницы профессор Кулемина схватила за стебель цветущий куст герани, что мирно стоял в центре ее стола, и дернула. Куст выдрался с корнем, рассыпав по столу комочки земли. Профессор злобно поглядела на жиденькую мочалочку корешка и потрясла ею перед носом испуганно притихшего Мороза Иваныча.

- Вы можете ответить, где ваши корни? - сурово спросила она у него.

Со своего места поднялся худой румынский аристократ с элегантным профилем и карими глазами. В руках он держал свою расшитую золотом и украшенную перьями бархатную шляпу. Он приложил руку к груди и поклонился профессорше, прося слова.

- Многоуважаемая пани Кулемина, вы неправы. Для тех, к кому приходим на Новый год мы с моими коллегами, нет разницы, реальны ли наши корни, или мы - от начала до конца сказка.

- Пан Мош Джарилэ, а от кого вы произошли? От графа Влада Дракона, единственного взаправдашнего героя вашей Румынии? Признайтесь, вашим реальным предком, как и прототипом кровавого ужаса Трансильвании Дракулы, был Влад Дракон? - захохотала профессорша, неуклюже запихивая герань обратно в горшок.

- Отнюдь, пани Кулемина, - спокойно ответил Мош Джариле, - меня создала человеческая фантазия, вечная надежда на прекрасное и вера в лучшее будущее. Пусть мои предки, пурга и буран, не бросали в окна умирающим детям золото, но и людей они тоже не ели.

Снегурочка, державшая все это время за руку взволнованного Мороза Иваныча, задала вопрос преподавательнице:

- Скажите, а отрицательный персонаж, к примеру, такой, как Баба Яга, имеет право на существование?

- Имеет, - сказала профессор Кулемина, - у нее есть реальный прототип. Образ Бабы Яги ведет начало от древнеславянских повитух и знахарок.

- Но она сажает детей на лопату-у, жарит их в печке-е и... - весьма неуверенно протянул не на шутку возбужденный Йолопукки.

- Ничего не "и", - оборвала его Кулемина, - мои исследования русского фольклора говорят о противном. Баба Яга - образ доброй женщины. В древности на Руси у знахарок существовал обряд "запекания младенца". Больного ребенка помещали на лопату и на несколько секунд вносили в остывающую, но еще теплую печь. Ребенок, таким образом, просто прогревался и выздоравливал. Ведь тогда не было ни медицинских банок, ни антибиотиков! А теперь, когда существуют антибактериальные препараты четвертого, а то и пятого поколения, никому и в голову не придет положить младенца в печь. Поэтому-то к образу Бабы Яги в современности обращаются довольно редко.

Слушатели поникли еще больше. У них просто не хватало дерзости закидать профессоршу скомканными бумажками, как давеча поступили отважные первоклассники.

- Начнем с того, что Баба Яга - образ двойственный: бывает добрая, бывает злая. Так же и знахарки. Одни умели врачевать, а другие разводили простейшие бактерии в глиняных горшках, чтобы насылать болезни, - все также спокойно отозвался Мош Джариле, - что касается Дедушки Мороза...

Калистрат непроизвольно кивнул головой, когда услышал, как грамотно и хладнокровно Мош Джариле отстаивает доброе имя и право на существование Мороза Иваныча и его мифических предков.

- Лютый Мороз Иваныч был реальным персонажем, когда во время войны 1812 года и Великой Отечественной войны помогал русским людям победить врагов. Что он делал, спросите вы? Я отвечу - он морозил так, что никому не приходило в голову усомниться в реальности его существования. Помог ли он одолеть врагов? В какой-то мере - да. Если русский человек привычен к морозу, то для врага он - верная смерть! Так что нашему Морозу Иванычу надо бы еще и военные ордена дать, - рассказывал Мош Джариле.

- Но это же несерьезно! Дети - и те не верят в Деда Мороза! Они мне лично об этом сказали! Лучше бы взять за правило отмечать День матери, новейший праздник, который в день рождения своей матушки учредил в России один бывший Президент! - Запальчиво продолжала профессор Кулемина, - зачем вам эти атавизмы-фольклоризмы - Дед Мороз и Снегурочка? Кому нужна какая-то коллекция пыли на зеркале! Пора протереть зеркало, оно от этого только заблестит.

Вдруг, словно опровергая ее слова, с оконного карниза сорвалась полосатая занавеска и упала на пол. Но профессор Кулемина многозначительно подбоченилась, поглядывая на занавеску, будто увидела в ее падении поддержку - протест против сегодняшних новогодних сказок. Снегурочка посмотрела на побелевшее лицо Мороза Иваныча и закричала:

- Замолчите, профессор! Вы убиваете дедушку своим скептицизмом! Ему плохо, его ледяное сердце тает! Позовите доктора!

- Что я и говорю: в нашей стране давно пора найти альтернативу еле живому деду! - торжественно завершила свою тираду не на шутку разбушевавшаяся Кулемина.

Калистрат не выдержал, он распахнул дверь, без лишних слов ворвался в аудиторию и выпалил в лицо остолбеневшей от неожиданности профессорше:

- Сами вы - пыль на зеркале! От вас точно также хочется избавиться, как от пыли, попавшей в нос! Они - самые настоящие. И пусть они - сказка, чудо, радость! Зато они - вечная молодость! Каждый год, хочет того человек или нет, он подсознательно ждет встречи с новогодней сказкой, с Рождеством, с днем святого Микулаша, или с чем там еще. И человеку все равно, взаправду ли кто из них запекал младенцев, или же это привиделось в дурном сне одной профессорше. Люди думают только об одном: лишь бы добро и счастье вошло в дома их друзей, родственников, соседей. - Он говорил яростно, пискляво и взволнованно.

- Молодой человек, - прокричала профессор Кулемина. - Я вынуждена буду написать на вас докладную Алине Петровне!

- Закройте рот и пишите, что хотите! - Не на шутку взбунтовался Калистрат, и голос его зазвенел громче и увереннее, вырвался в коридор, помчался по всем аудиториям Академии и отозвался приближающимся топотом каблуков, - разве вы не видите: не только Морозу Иванычу, но и всем присутствующим плохо от вашей жестокости! Разве они приехали сюда, чтобы выслушивать слова скептика? Сейчас же извинитесь!

- Я в них не верю, - с достоинством промямлила профессорша.

- А я верю, - сказал Калистрат.

- И мы верим, - раздались голоса за спиной Калистрата, - и мы, и мы!

Он оглянулся. В аудиторию стремительно вошли Светлана Пафнутьевна, Алина Петровна, ведущие "круглых столов" из соседних кабинетов, лаборанты с других кафедр, бухгалтерша, гардеробщик, а еще тетушка Ария с двумя ослами, Бабо Натале с Бефаной, Санта Клаус и все те, кто услышал звуки усиливающегося скандала.

- Почему же ее никто не выгонит отсюда! - закричал Калистрат, - она чуть Мороза Иваныча не уморила!

Мощная Алина Петровна и юркая тетушка Ария, словно арестованную, схватили Кулемину под локотки и вывели из аудитории. Тетушка Ария вернулась обратно и поманила за собой двоих ослов.

- Как вы могли себе такое позволить! - Грохотал в коридоре гренадерский глас Алины Петровны, - сейчас же идите на кафедру, мы с вами поговорим чуть позже.