Сказочники


Предлагаем ознакомиться с нашей новой версией сайта

Анаконда (4 глава)

Кирога Орасио

Через четверть часа Ловчиха была уже у цели. Там, внутри, в Доме, еще бодрствовали. Из распахнутых дверей выходил сноп света, и еще издали Шустрая могла различить фигуры четверых мужчин, сидящих вокруг стола.Чтоб добраться благополучно, надо было преодолеть лишь одно препятствие: возможную встречу с собакой. А может, тут и нет собак? Шустрая очень опасалась, что все-таки есть. Потому-то она стала пробираться внутрь Дома с крайней осторожностью, особенно усилив ее, когда достигла галереи.Тут она задержалась, чтоб осмотреться...

Чулки фламинго

Кирога Орасио

Как-то раз змеи давали бал. Они пригласили лягушек и жаб, фламинго, крокодилов и рыб. Рыбы, так как не умеют и ходить, то уж танцевать, конечно, не могли. Но поскольку бал происходил у реки, они, подплыв к самому берегу, высовывались из воды и радостно хлопали хвостами.Крокодилы для красоты надели банановые ожерелья и курили парагвайские сигары. Жабы оделись с ног до головы в блестящую рыбью чешую и расхаживали, покачиваясь, словно плывя. И каждый раз, когда они с важным видом прогуливались у берега, рыбы поднимали шум, насмехаясь над ними...

Анаконда (5 глава)

Кирога Орасио

Дом, составляющий предмет заботы всего леса, стал не так давно приютом для научно-исследовательского центра огромного значения. Уже многие годы было известно о необыкновенном богатстве змеиного царства в этом глухом углу, и правительство страны приняло решение об открытии здесь специального института, где приготовлялась бы сыворотка для лечения от змеиных укусов. Основное преимущество выбранной местности составляло не только разнообразие, но и обилие здесь ядовитых змей, ибо всем известно, что главная трудность состоит в том, чтобы найти их в достаточном количестве для получения яда - тогда можно наладить систематическое приготовление сыворотки...

Анаконда (3 глава)

Кирога Орасио

Крестоноска увидела Шуструю, когда та влезала на дерево.- Эй! Шустрая! - с тихим присвистом позвала она.Шустрая услыхала, как произнесли ее имя, но предусмотрительно воздержалась от ответа, покуда ее не окликнут вторично.- Шустрая! - повторила свой зов Крестоноска с присвистом на полтона выше.- Кто-то меня звал? - послышалось сверху.- Это я, Шустрая, я - Крестоноска!..- Ах, так! Родственница... Тебе чего, душенька?- Не до шуток теперь. Шустрая!.. Ты слыхала, что творится в Доме?- Да. Человек объявился...

Анаконда (7 глава)

Кирога Орасио

Час пополудни... По поляне, словно объятой огнем, под защитою кустиков испанского дрока скользит Крестоноска в сторону Дома. Ей пока что не пришло в голову ничего иного (да она и не желала, чтоб что-либо иное пришло), кроме одного: убить первого встретившегося на пути Человека. Вот она достигла Дома, вползла на галерею и, свившись клубком, стала ждать. Прошло с полчаса. Удушливый зной, воцарившийся еще три дня назад, начинал уже давить ей на глаза, когда внезапно глухое дрожание надвинулось на нее из комнаты...

Анаконда (11 глава)

Кирога Орасио

Не особенные, а те, что под угрозой огромного бедствия воплотили в себе ум и опыт всех змеиных родов и видов, - таков был враг, угрожавший Институту.Внезапная темнота, последовавшая за падением Фрагосо, разбившего фонарь, послужила нападающим предостережением, напомнив о близкой опасности большого света, который принудит их к большему напряжению сил. И уже проникала снаружи предрассветная сырость, предвещавшая мощное пришествие дня.- Если мы останемся здесь еще мгновение, - вскричала Крестоноска, - нас отсюда не выпустят...

Анаконда (1 глава)

Кирога Орасио

Десять вечера; душно и жарко. Пасмурный воздух висит над сельвой - ни дуновения. Угольное небо прогрохочет время от времени, надтреснутое молнией от края и до края горизонта, но свистящий ливень Юга еще не близок.По заросшей тропе, в белоцветье испанского дрока, движется Копьеголовая, лениво и медленно, как все Гадюковые. Это красавица змея, длиной в полтора метра, и черные зубцы на ее боках уложены аккуратно, пилочкой, - чешуя в чешую. Она продвигается, осторожно ощупывая землю перед собою языком, который всем ее родичам служит не хуже, чем нам пальцы...

Анаконда (6 глава)

Кирога Орасио

- Вот и она! - обрадовались все, устремляясь к лазутчице. - А мы уже решили, что ты у своих дружков навсегда поселилась...- Ну вот еще! - проворчала Шустрая.- Так что ты нам расскажешь? - последовал вопрос Лютой.- Следует опасаться облавы со стороны людей?..- Или лучше не обращать на них внимания?..- Пожалуй... не обращать внимания... Но на всякий случай переправиться на другой берег... - Шустрая пыталась ответить на все вопросы сразу.- Почему?.. Зачем?.. - заволновались все разом. - Как это взбрело тебе в голову?- Да вы послушайте...

Плешивый попугай

Кирога Орасио

Жила когда-то в лесу стая попугаев.Каждый день, поутру, летали они на соседнее поле клевать маис, а на обед ели апельсины. Они обычно очень шумели и кричали, а один из них взлетал на самое высокое дерево - следить, не идет ли кто.Попугаи хуже саранчи, потому что, выклевывая зерна, они обдирают молодые початки, которые потом сгниют, как только начнутся дожди. И так как, кроме того, у попугаев очень вкусное мясо, то батраки часто охотятся на них.Как-то раз один батрак метким выстрелом подбил попугая-часового, который упал, раненный, на землю и долго отбивался, не давая себя схватить...

Анаконда (2 глава)

Кирога Орасио

Назавтра, едва пробудившись, Копьеголовая задумалась об опасности, грозящей из-за близости Человека ее обширному Семейству. Человек и Гибель извечно составляют одно для всего Племени Животного. А для Змеиного ужас катастрофы несут с собой два издавна знакомых чудища: острый тесак, снующий повсюду, ворошащий само чрево леса, и огонь, вмиг поглощающий целую чащобу, а с нею - самые сокровенные норы.Нужно было предотвратить беду. Копьеголовая дождалась темноты, чтоб начать свои действия. Без особого труда нашла двух сообщниц, сразу же и забивших тревогу...