Кума Муравьиха
Жила-была бедная женщина, которая кормилась своим трудом. Приехала она в деревню, где никто ее не знал, сняла там комнатенку на первом этаже и не покладая рук с утра до вечера трудилась: пряла, ткала и шила, кто ей что закажет.
Треть небольших своих доходов она тратила на жизнь, а остальное приберегала. Обходилась она малым: ломтик хлеба, к нему — кусочек сыра или луковка да водицы вдоволь — вот и обед; то же самое на ужин: ломтик хлеба, кусочек сыра или луковка, водицы вволю — и больше ничего.
За это и прозвали ее соседки кумой Муравьихой.
Несмотря на бедность и усталость, кума Му-равьиха всегда была в хорошем настроении.
— Куда же вы деньги деваете, кума Муравьи-ха?
— Скоплю достаточно - сделаю яичницу.
— Неужто деньги едят?
— Положу их под наседку, пусть высиживает.
— Да разве деньги — яйца?
— Ну, тогда... посею их в горшок и буду ждать, пока взойдут.
— Уж будто денежки — цветы!
— Видно будет. Не мешайте прясть. Прядет и напевает:
— Веретено, крутись, скачи — рубашка королевне.
Веретено, скачи, крутись — простынки королевне. Свивайтесь, нити, ловко — кое-кому веревка!
Любопытные соседки вновь с расспросами:
— Куда лее вы деньги деваете, кума Муравьи-ха?
— Соберу достаточно — отдам... тому, кому они не будут нужны.
— Как это?
— Тогда... тому, кто их сумеет взять.
— А вдруг воры нагрянут?
— Я им скажу: давайте ваши, а мои берите.
— Но коль они крадут, так, значит, нет у них своих!
— Видно будет. Не мешайте шить. Шьет и напевает:
— Нитка-ниточка —
рубашка королевне.
Ниточка-нитка —
простыни желанной.
Полотно белое, ниточка крученая —
в приданое подушки получит нареченная.
А соседки, сгорающие от любопытства, все не унимаются:
— Куда же вы деньги деваете, кума Му-равьиха?
— Скоплю достаточно — закажу себе дворец.
— Для себя одной?
— Может, муженька сумею приискать.
— Да вы уже почти старуха!
— Ну... видно будет. Не мешайте ткать. Снует челнок туда-сюда через основу на ткацком станке, а она поет:
— Челночок, летай, летай, ни на миг не замирай. Шелк и серебро по утрам, шелк и золото — по вечерам. Челночок, летай, летай, фату невесте ты сплетай!
Она трудилась с утра до вечера — пряла, ткала, шила, кто ей что закажет, и ее голос разносился по всей улице так чисто и так нежно, что слушать ее было сплошное наслаждение. Но соседки потешались над песнями, что она пела за работой, и говорили ей:
— Кума, да разве грубая такая нитка годится для рубашек королевны, для простыней королевны? Ха! Ха!..
— Так поется в песне, не я ее придумала,
— Это что ж, кума, фата и платье королевны — из небеленого холста? Ха! Ха!..
— Что ж это, кума, стежки такие длинные, нитка-ниточка? Ха! Ха!..
— Так поется в песне, не я ее придумала. Да только вот, соседушки мои, хорошо смеется тот, кто смеется последним. Ха! Ха! Ха!..
Дорого дали бы соседки, чтобы узнать, кто она такая, но на вопрос: «Откуда вы?» — она им отвечала:
— Да из родных моих краев, откуда же еще!
— А где они?
— Туда дорога пролегает через горы, долины и равнины, через реки, через море, вот как их минуешь — там и деревенька.
Н-да, от такого ответа проку мало. Они тогда:
— Как вас звать, кума?
— Зовите как угодно. Мне имя всякое сгодится, вот хоть кума Муравьиха.
— А мать, отец, родные у вас есть?
— Отец мой — король, королева — матушка, а я, их дочка, — бедная старушка.
— Так вы, значит, королевна? Ха! Ха! Ха!..
— Хорошо смеется тот, кто смеется последним, соседушки.
Соседки, мучимые любопытством все сильней, решили испытать ее и в шутку говорят:
— Кума Муравьиха, будете класть ваши деньги под квочку — положите и вот эти семь монет."
— Ладно, давайте их сюда.
И они часто заходили к ней — узнать, сидит ли квочка на деньгах.
— Сидит, не сомневайтесь, на днях уж вылупятся.
Они-то думали, веселая старушка над ними посмеется, но в положенное время сколько было денежек, столько вывелось цыплят... Можно было б шуткой счесть и это, но проходит несколько недель, и — поразительное дело — гребешки у тех цыплят выросли по форме и по цвету похожими на сольдо. Семь жирных петушков, уже начавших кукарекать!
Но однажды утром они все разом распростерли крылья, вытянули шеи. «Кукареку!» — и повалились замертво.
— Беда, кума! Нет больше наших петушков! А что же ваши?
— Пришла лиса и сожрала их.
Соседкам захотелось вернуть себе хотя бы деньги. И, вспомнив, что однажды она сказала: «Свои деньги я отдам тому, кому они нужны не будут», они явились к куме Муравьихе:
— Ах, кума! Вы нам хотели вернуть за петушков семь сольдо. Но они нам не нужны!
Последние слова они произнесли многозначительным тоном.
— Я? Даже не подумаю. Кому деньги не нужны, тому я их не дам.
— Но вы когда-то говорили...
— Слова — ветер.
— Что верно, то верно, кума Муравьиха! — процедили сквозь зубы соседки.
И одна из них задумала большое шельмовство. Узнала она от мужа, что в пещере на верху горы укрылась шайка воров.
— Слушай, муженек, нам ничего не стоит разбогатеть. Пойди-ка к воровскому атаману и скажи ему: «Я наведу вас на место, где вас ждет хорошая добыча. Поделим пополам. Хотите?» И покажешь, где живет кума Муравьиха.
— Ты, женушка, должно быть, не в своем уме!
— А уж у тебя-то, муженек, явно ум коротко-ват!
Так и эдак, все же злая женщина принудила беднягу обратиться к воровскому атаману.
— Ладно, только ежели обманешь — берегись! Мы тебя привяжем к этому дереву, а как пойдем назад с добычей — развяжем, и получишь свою долю. Но кто же нам укажет место?
— Моя супруга, Пухлые Губки.
Как раз следующей ночью разбойники собирались обчистить жившего неподалеку богатея, а по дороге решили заглянуть и в домик кумы Му-равьихи.
В полдень постучался к злодейке незнакомый крестьянин.
— Вы — Пухлые Губки?
Плутовка поняла, кто он такой, впустила его в дом и все растолковала.
— Обманете — несдобровать вам!
В то утро кума Муравьиха отбелила пряжу и разложила ее для просушки на крыше, на подоконнике и на ступеньках крыльца.
И вот после полуночи появляются разбойники, нагруженные всякой всячиной: деньгами, серебром, золотом и драгоценностями, награбленными у богача.
Кто в окно, кто с крыши, кто через дверь пытаются они пробраться в дом кумы Муравьихи. Вдруг чувствуют, как что-то обматывается вокруг ног и рук и туго-натуго их связывает, как веревкой. И чем пуще силятся они освободиться, тем больше пряжа обвивает их, ни дать ни взять' живая.
Караулившая поодаль Пухлые Губки не могла во тьме уразуметь, что же сдерживает воров, и тихонько подошла.
— Ах ты, подлая! Продала нас со своим муженьком!
Тут раздался голос кумы Муравьихи:
— Благодарствую, синьоры воры! Но, право, не стоило так утруждать себя, нести мне столько ценностей. Благодарю покорно!
И принялась переносить в свой дом оставленные ворами мешки, битком набитые добычей, а после — вынимать из их карманов золотые монеты, драгоценные камни, украшения и относить к себе, приговаривая:
— Благодарствую, синьоры воры! Разбойники позволяли обирать себя, не смея и
дохнуть: связанные так, что не могли пошевелиться, они страшились худшего — думали, не миновать уж им суда.
— Ну, вот видите, кума Пухлые Губки? Теперь вас можно назвать Надутые Губки.
— Пожалейте нас, бедных воров, кума Му- равьиха!
Лежат они — ни живы ни мертвы. А между тем уже светает. Сжалилась над ними Муравьи-ха.
— Только, не трогайте ее мужа. Он, бедняга, не виноват.
— И пальцем не тронем!
Почувствовав, что руки и ноги у них свободны, воры вскочили и припустили без оглядки, будто на пятках у них выросли крылья. А у соседки Пухлые Губки от досады сделалось во рту так горько, словно пожевала она какой-то ядовитой травы.
Сговорившись с шестью кумушками, замыслила она другую плутню.
И явилась к обкраденному богачу:
— Хотите, чтобы все добро нашлось? Я могу вам указать воровку, но за услугу вам придется хорошенько заплатить.
— Не поскуплюсь. Так кто она?
— Кума Муравьиха.
— Эта нищенка? Быть того не может.
— Шлите хоть сейчас жандармов — все найдется.
Пришли жандармы: ищут, роются, перевернули все вверх дном — и ничего.
— Раз вам это сказала Пухлые Губки, значит, краденое у нее.
Пошли туда жандармы, и даже рыться не пришлось им: в углу увидели они мешки с добром, а в ларе и в ящиках нашли золотые вещи и драгоценные камни.
Схватили они Пухлые Губки и отвели в наручниках в тюрьму, и во рту у нее делалось все горше, будто жевала она что-то ядовитое.
После этого куму Муравьиху оставили в покое. Соседки — в особенности бывшие хозяйки петушков — ее боялись.
— Видать, она колдунья!
А она пряла, шила, ткала и все время весело напевала:
— Веретено, крутись, скачи!.. —
— Нитка-ниточка... —
— Челночок, летай, летай!..
И ее голос разносился по всей улице так чисто-и так нежно, что слушать ее было сплошное наслаждение.
Те соседки, которые козней никаких не строили, тоже любопытствовали:
— А дворец-то вы себе когда закажете, кума Муравьиха?
— Не сегодня завтра утречком и закажу, соседушки.
— А муженька-то, муженька себе уже нашли?
— Не сегодня завтра утром явится, соседушки.
Готов уж чертог, вот-вот придет муженек.
— Все шутите, кума Муравьиха. Ха! Ха!..
— Хорошо смеется тот, кто смеется последним.
Каково же было изумление соседок, когда однажды утром они увидели, что домишко кумы Муравьихи за ночь превратился в восхитительный дворец куда больше и красивей королевского!
Кума же Муравьиха сидела у больших ворот за прялкой с веретеном в руках, как будто ничего и не произошло.
— Веретено, крутись, скачи!
— Кто подарил вам этот дворец, кума Муравьиха?
— Подул ветер, принес камни.
— А дальше?
__Подул ветер, принес песок и известь.
— А дальше?
— Подул ветер, принес воды.
— А дальше?
— Камни, песок, известь, вода...